Leer obras de teatro

Obras cortas en inglés para estudiantes

El teatro es un arte en extinción. En una época en la que cada vez menos gente va a ver películas al cine y opta por el vídeo a la carta, el streaming o la descarga, la idea de entrar en un teatro a oscuras para ver a personas reales representar una obra de teatro en tiempo real parece tan anticuada como reunir a la familia en torno a la vieja radio de transistores para escuchar episodios de «The Shadow».

Aunque ver obras de teatro en directo es una maravilla que supera con creces la basura procesada, homogeneizada y sobreeditada de la mayoría de los programas de televisión con guión, y es miles de veces más interesante que cualquier «reality» televisivo que se sufra, es casi igual de bueno leer las obras con tranquilidad.

Muchos de nosotros nos quemamos con las obras de teatro en el instituto cuando nos vimos obligados a recitar interminables recitaciones de las tediosas y exageradas obras de Shakespeare (que probablemente ni siquiera escribió), pero hay cosas mucho mejores que el parloteo yámbico del Bardo.

Earnest, una farsa cómica del ingenioso Wilde, trata de un hombre que concibe dos identidades separadas para poder vivir tanto como él quiere como de la manera que le dicta la sociedad. Analiza con dureza e hilaridad las máscaras que cada uno de nosotros lleva para encajar, mientras buscamos la vida que realmente queremos.

¿Qué significa leer una obra de teatro?

No hay elementos técnicos como atrezzo, vestuario o iluminación, pero alguien lee en voz alta las instrucciones escénicas para dar al público el contexto de cada escena.

¿Cómo leemos las obras de teatro?

Cuando leas una obra, intenta leerla de verdad: léela en voz alta, al menos por partes, añadiendo entonación y gestos -por tímidos que sean- y piensa en el espacio o espacios que el texto delinea y crea. Tómese su tiempo para detenerse en lo que lee: los detalles importan.

¿Por qué debemos leer obras de teatro?

En las obras de teatro hay diálogos y monólogos y, al igual que en la vida cotidiana, hay que entender la situación a partir de la información proporcionada. Sí, esto significa que se exige un poco más al lector, pero éste, a su vez, se involucra más en la historia porque la obra cobra vida en su imaginación personal.

Obras famosas

Es casi seguro que entre ellas habrá una o dos obras de Shakespeare, como Hamlet, Otelo y Romeo y Julieta. Además, habrá otras obras clásicas, como La duquesa de Malfi, Una vista desde el puente y El doctor Fausto.

Títulos como los anteriores se estudian en todo el mundo angloparlante, aunque cada país tendrá, por supuesto, sus propias preferencias, sobre todo por obras de dramaturgos nativos o ambientadas en su propio país.

Un estudiante de EE.UU., por ejemplo, que curse estudios de bachillerato, SAT, ACT, Ap/IB o licenciatura en Estudios Ingleses o Teatrales puede encontrarse estudiando The Crucible. Un estudiante de GCSE o A Level en el Reino Unido podría tener El abanico de Lady Windermere como parte de su plan de estudios. En Escocia, Macbeth es una opción obvia para el examen Scottish Higher. En Australia, The Chapel Perilous es una opción popular para los estudiantes de Higher School Certificate o Certificate of Education.

Sea cual sea la obra de teatro, el estudio de los textos impresos es el punto de partida obvio; de hecho, es esencial. También hay muchos recursos en línea que ofrecen un resumen de la trama, los temas clave, los personajes, etc., todo lo cual puede ser útil.

Guión dramático

Después de que Shakespeare se les impusiera en la escuela, muchos lectores serios dejaron de lado todo interés por las obras de teatro en papel, y es comprensible. Los guiones pueden parecer poco más que planos bidimensionales de una producción, una serie de instrucciones escénicas inertes y trozos de diálogo a la espera de que los profesionales del teatro les den vida. Tal vez se deba a los numerosos artificios formales del propio guión teatral, o a lo molesto que resulta alternar la vista entre trozos de diálogo, pero para muchos las obras están hechas para verlas, no para leerlas. Al fin y al cabo, Hamlet no atrapó la conciencia del rey dejando caer la edición en folio de «El asesinato de Gonzago» en las manos de su maldito padrastro y paseándose hasta que Claudio llegó a las partes más jugosas.

Sin embargo, ignorar las ediciones publicadas de las obras de los dramaturgos es dar la espalda a todo un ámbito de posibilidades literarias. Como en Estados Unidos no hay una gran población lectora de obras de teatro, es fácil olvidar que los buenos dramaturgos exhiben tanta imaginación y destreza literaria como muchos de sus colegas escritores de verso y prosa. Esperar la producción de una u otra obra en un teatro local es esperar su inevitable muerte. Y rendirse a la visión de un solo director, o a las elecciones de un solo actor, es entregar la imaginación a quienquiera que habite el texto. (Imagínate un mundo en el que el único Gatsby que conocieras fuera Leonardo DiCaprio).

Obras de teatro en inglés para la escuela

Textos originales de ShakespeareEstás aquí: Home1 / Obras de Shakespeare2 / Textos originales de ShakespeareHaz clic en la obra para leer el texto original de Shakespeare, dividido en actos y escenas. Los textos originales de las obras están tomados de las obras completas de Shakespeare, publicadas en el First Folio. Hay que tener en cuenta un par de cosas al leer los textos originales de Shakespeare:

Además de los diálogos, los textos también incluyen indicaciones escénicas, es decir, instrucciones para la compañía teatral que representa la obra sobre lo que está ocurriendo en torno a la obra, quién está en el escenario y quién no, cuándo llegan, cuándo se van, dónde están en el escenario, cuándo debe sonar la música, cuándo suenan las cornetas, etcétera. En estos textos, las indicaciones escénicas aparecen en cursiva. Lee nuestro artículo sobre cómo entender las indicaciones escénicas en los textos de Shakespeare.

El texto original refleja que el lenguaje utilizado en la época de Shakespeare era ligeramente diferente del inglés moderno. Nuestro artículo sobre Shakespeare y el inglés de principios de la Edad Moderna, o nuestro diccionario Shakespeare, te ayudarán a entender el lenguaje mientras lees el texto original.